El PSOE propone la catalanización de toda España por Ley: DNI y Pasaporte en catalán

0
855
El portavoz del grupo socialista en el Congreso, Antonio Hernando (c) junto a la catalanista Meritxell Batet (a su izquierda), este lunes 13 de febrero de 2017, en rueda de prensa en el Congreso. Lasvocesdelpueblo.

Redacción – [Comunicado del PSOE]. Además, los niños del resto de España estudiarán en catalán si así lo deseen. Curiosamente, son los mismos socialistas que salieron en bloque para cargar contra Donald Trump por suprimir el «español» de la web del Gobierno de los Estados Unidos, el pasado 23 de enero de 2017. El PSOE quiere el reconocimiento, por la puerta atrás, de Cataluña, Valencia, País Vasco, Galicia como Nación. Propuesta de Ley Orgánica del PSOE registrada este lunes, 13 de febrero de 2017, en el Congreso de los Diputados: Pasaporte, Carnet de conducir y DNI, serán en catalán y se obligará a los jueces y policías de toda España, estudiar, hablar el catalán. Los separatistas catalanas, gallegos, de Las Vascongadas, baleares, valencianos hablarán en la lengua que quieran ante un juez, o cualquiera administración del resto de España. Además, el PSOE exige, incluso Casa del Rey, Gobierno de España, las empresa del resto de España (IBEX35), el Tribunal Constitucional, el Tribunal de Cuentas o el Defensor del pueblo, entre otros organismos del Estado, traducir sus textos, página web, etc. en catalán y una vez aprobada la propuesta del PSOE, dirigirse a los separatistas en catalán, por ley.  Madrid (España), martes 14 de febrero de 2017. Fotografía: El portavoz del grupo socialista en el Congreso, Antonio Hernando (c) junto a la catalanista Meritxell Batet (a su izquierda), este lunes 13 de febrero de 2017, en rueda de prensa en el Congreso. Lasvocesdelpueblo.

La proposición incide en la necesidad de promover «la pluralidad lingüística en materia de enseñanza y cultura» y que el Instituto Cervantes dé «un nuevo impulso» al catalán.

En su preámbulo, la ley advierte que los poderes públicos «no pueden seguir eludiendo la responsabilidad de fomentar y valorar esta realidad de país lingüísticamente plural, rico y diverso» (un «patrimonio —señala— que está» protegido por la Constitución») .

El texto reconoce que «el ciudadano podrá dirigirse a la administración en su lengua cooficial» y llevar a cabo los trámites. También se valorarán los conocimientos de «las lenguas cooficiales» cuando los funcionarios se trasladen «a una comunidad autónoma con una lengua propia».

Además, reconoce el derecho a hacer uso de las lenguas que son oficiales en las comunidades autónomas fuera de este ámbito territorial «con plena validez y eficacia».

«El ciudadano» catalán, vasco, valenciano, gallego, etc. «podrá obtener su Documento Nacional de Identidad (DNI), pasaporte y permiso de conducir bilingüe si así lo desea en cualquier comunidad autónoma del Estado».

Esta es una de las medidas destacadas que plantea el PSOE en su proposición de ley orgánica de reconocimiento y amparo de la pluralidad lingüística, que registró este lunes, 13 de febrero de 2017, en el Congreso de los Diputados.

Así recoge este lunes 14 de febrero de 2017, también los medios separatistas catalanes, como ‘El Punto Hoy’.

Así lo ha explicado el propio PSOE en un comunicado. Desde luego, a la formación rojo, le ha faltado coraje en su comunicado que reproducimos íntegramente, a continuación.

Comunicado del PSOE

PSOE: «El diputado socialista por Baleares, Pere Joan Pons, ha participado hoy en la presentación del Grupo Parlamentario Socialista del Congreso, junto con Antonio Hernando y Meritxell Batet, entre otros, de una Proposición de Ley de Reconocimiento y Amparo de la Pluralidad Lingüística de España, una iniciativa «para normalizar el uso de las lenguas cooficiales mientras otros como el PP todavía hablan de modalidades lingüísticas»».

PSOE: «»El socialista ha reconocido que esta propuesta «contrasta con las declaraciones de dirigentes del PP este fin de semana», en el Congreso Nacional, «que todavía ven fantasmas y hablan de modalidades lingüísticas cuando la Constitución Española y el Estatuto de Autonomía dejan bien claro el estatus de nuestra lengua propia»».

PSOE: «Pere Joan Pons ha explicado que la iniciativa «establece el uso de las lenguas cooficiales en la administración general del Estado», con el fin de normalizar su uso, protegiendo así «el rico y variado patrimonio lingüístico de España», por lo que también se creará el «Consejo de las Lenguas Españolas»».

Captura pantalla del comunicado del PSOE sobre la catalanización de España. El portavoz del grupo socialista en el Congreso, Antonio Hernando (c) junto a la catalanista Meritxell Batet (a su izquierda), este lunes 13 de febrero de 2017, en rueda de prensa en el Congreso. Lasvocesdelpueblo.
Captura pantalla del comunicado del PSOE sobre la catalanización de España. El portavoz del grupo socialista en el Congreso, Antonio Hernando (c) junto a la catalanista Meritxell Batet (a su izquierda), este lunes 13 de febrero de 2017, en rueda de prensa en el Congreso. Lasvocesdelpueblo.

PSOE: «La Proposición de Ley Orgánica persigue «proteger, promocionar y difundir las lenguas cooficiales en todos los ámbitos públicos y en el exterior«, apostando por «diseñar una política lingüística general, consensuada con las comunidades autónomas, que compatibilice el papel de la lengua castellana con el resto de lenguas cooficiales»».

PSOE: «Además de la Proposición de Ley, los socialistas también han registrado hoy una proposición no de ley sobre uso de lenguas cooficiales en páginas web de las administraciones públicas y una batería de preguntas al Gobierno de Mariano Rajoy al respecto», sentencia el PSOE en su comunicado de prensa de este lunes 13 de febrero de 2017.

Lo que el PSOE no ha dicho en su comunicado de este lunes 13 de febrero

Con esta iniciativa, en la que los diputados del PSOE Catalán (PSC) han tenido un papel «destacado» a la hora de redactarla (según resaltaron), los socialistas pretenden regular e impulsar el uso «en la administración y las grandes empresas» de las lenguas cooficiales.

El texto reconoce que «el ciudadano podrá dirigirse a la administración en su lengua cooficial» y llevar a cabo los trámites. También se valorarán los conocimientos de «las lenguas cooficiales» cuando los funcionarios se trasladen «a una comunidad autónoma con una lengua propia».

La proposición incide en la necesidad de promover «la pluralidad lingüística en materia de enseñanza y cultura» y que el Instituto Cervantes dé «un nuevo impulso» al catalán.

«Las webs oficiales deberán ofrecerse en todas las lenguas cooficiales «, según otra de las propuestas. Además, sugiere la creación de un consejo de lenguas «para que el gobierno español y los autonómicos coordinen el uso de la lengua propia en las administraciones que dependen del Estado.

En su preámbulo, la ley advierte que los poderes públicos «no pueden seguir eludiendo la responsabilidad de fomentar y valorar esta realidad de país lingüísticamente plural, rico y diverso» (un «patrimonio —señala— que está» protegido por la Constitución») .

Además, reconoce el derecho a hacer uso de las lenguas que son oficiales en las comunidades autónomas fuera de este ámbito territorial «con plena validez y eficacia».

El texto también recoge el derecho a utilizar las lenguas cooficiales: catalán, vasco, valenciano, gallego, etc., para que no sean el «español» en los procedimientos tramitados por administraciones del Estado, y en otras instituciones como la Casa del Rey, el Tribunal Constitucional, el Tribunal de Cuentas o el Defensor del pueblo, entre otros.

Quejas del PSOE por la desaparición del español de la web del Gobierno de Estados Unidos

El pasado 23 de enero de 2017, el nuevo presidente de Estados Unidos, Donald Trump, retiró la tradición en el español de la página web del Gobierno estadounidense.

Una ocasión de oro para el feminismo y anti-Trump en España, el Partido Socialista Obrero Español (PSOE).

Sus destacado dirigentes como la actual presidenta del gobierno autonómico de Andalucía, Susana Díaz, a través de su cuenta oficial en las redes sociales Twitter dijo: «Trump retira el español de la web de la Casa Blanca: un desprecio a la comunidad hispana y un ataque intolerable a la segunda lengua en EEUU», firma Susana, la socialista.

Y es que allí no se quedó las cosas. Faltaba el muy honorable ex presidente de Gobierno José Luís Rodríguez Zapatero, este último se convirtió en defensor internacional de la lengua española.

En su condición de ex presidente de Gobierno de España, Zapatero, exigió responsabilidades al presidente de Gobierno de España, Mariano Rajoy.

Salamanca (España), lunes 23 de enero de 2017. Zapatero: el Gobierno de España debe pedir una rectificación a la Casa Blanca

Así recoge la agencia española de noticias ‘Efe. El expresidente del Gobierno José Luis Rodríguez Zapatero ha reclamado al Ejecutivo que preside Mariano Rajoy que «pida una rectificación a la Casa Blanca» después de que se haya retirada la versión en español de la web de la Administración estadounidense.

En declaraciones a los periodistas tras participar en un acto de la Universidad salmantina, Rodríguez Zapatero ha afirmado que le parece «grave» y un «gesto desconsiderado» hacia «el español y toda la comunidad hispana».

«Espero que el Gobierno de España y en general la sociedad española y latinoamericana hagan oír su voz y se le haga pedir una rectificación en serio a la Administración y a la casa Blanca», ha agregado.

Con anterioridad, y en la conferencia que ha versado sobre «Nuevos derechos civiles y sociales en las democracias avanzadas», el expresidente del Gobierno también ha hecho una advertencia: «si estas son las nuevas pautas que se establecen, se abre un periodo de retroceso».

Pues, Zapatero es el mismo hombre del (PSOE) que dijo que todo lo que salga del Parlamento de Cataluña para él será bueno; el hombre el pacto del Tinell contra el PP y de los pactos en secreto del Tripartido catalán: PSOE, ERC y la izquierda catalana, convertida hoy en ‘los comunes’: Ada Colau y compañías. Este es Zapatero.